Qadam-ay Eeshaan |
their feet are |
ber ser-ay Jumla Awliya Ghaus-o Qutub |
on the head of the Awliya(s) Ghaus(es) and Qutubs ( all hierarchies
of saints) |
Agar Aanha Ra Khuda Khuwanee Rawaa |
(thus) if you call them GOD, that is (perfectly) justified |
Wa Agar Banda-ay Khuda Daane Bajaa |
and if you regard them as worshippers of GOD, that is also perfectly
right |
Alemaa
Munn Alemaa |
and (the one) who understood this (intricate point) (only he has)
understood (consistency of thought behind the above two apparently
contradicting statements is the crux of the matter, and the one who
understood how these seemingly confilicting statements can be true at
the same time, is the person who has understood the essence of sufism) |
Wa Maqa'may Eeshaan Harimay Zaatay Kibriya |
and (thus) Their (high) station is itself in the sancutuary of ENTITY
OF MAGNIFICENCE |
Wa Az Haq Ma Siwa Al Haq Cheezay Na Talabeedend |
(because) they never asked any thing from HAQ
(ABSOLUTE TRUTH) except the HAQ |
Wa Badunya'ay Dunee Wa Naeemay Ukhrawee |
(neither) ( the possessions of) this lowly material world, (nor) the
comforts of the hereafter |
Hoor-o Qusoor, Behisht, |
( like) houries, palaces, and (the temptation for) paradise, |
Bakarishma'ay Nazar Nadeedend |
(even) for a single
momment, caught their eyes (attention) |